“But remembering is not enough. Workplace deaths are preventable deaths. We have a duty as trade unionists and as human beings to fight back against what amounts to a continuing slaughter. We must enshrine health and safety at work and ensure that employers treasure it too. We have to live and breathe it, and make sure everyone else does too. It must be supported, paid for and promoted until every workplace is a safe place.”
ITF general secretary Steve Cotton added: “Worldwide, transport workers labour in some of the most dangerous environments there are: on sea, on land and in the air. Often isolated, sometime facing violence and the threat of violence. Our unions are working together to minimise those risks, share knowledge and strategies, and build safe workplaces. On Workers’ Memorial Day we take a moment to remember the lost, before returning to the struggle to build a better future. “
For more information about Workers’ Memorial Day see www.28april.org
ITF statement: Workers’ Memorial Day
ニュース
記者発表資料
現場の声
ニュース
船員の皆さん、私たちは皆さんと共にあります
2026年3月13日配信 ペルシャ湾とオマーン湾で船員の生命が危険にさらされる中、世界の海運関係労組と海運業界は船員の保護・支援のために尽力している。 「船員の皆さん、あなたたちは一人ではありません。私たちは皆さんと共にあります」これは、世界の海運労使から船員へのメッセージだ。 ペルシャ湾とオマーン湾で商船に対する攻撃が激化している。ホルムズ海峡では過去 48 時間以内に少なくとも 6
ニュース
民間人の船員への攻撃を非難する
(2026年3月5日配信) 国際運輸労連( ITF )は、イランと中東での戦争の激化に巻き込まれた民間人の船員に対して継続している攻撃を非難し、世界の海事労働者が再び直接的な危険に晒されていると警告している。 本日開催された国際労使交渉フォーラム( IBF )の「軍事行動区域委員会( WOAC )」会合を受け、 ITF と合同交渉団( JNG )は、ホルムズ海峡、オマーン湾、ペルシャ湾を
