Skip to main content

Обновленная информация и рекомендации, касающиеся коронавируса

Hовости 31 Jan 2020

МФТ внимательно следит за всеми рекомендациями Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в отношении нынешней вспышки инфекции, которая возникла в городе Ухань, крупном внутреннем и международном транспортном узле.  

Мы призываем все правительства и транспортные компании принять все доступные им меры, чтобы ограничить риск заражения смертельным коронавирусом транспортных работников всего мира. Это особенно важно для работников авиакомпаний, пограничных служб, круизных компаний, моряков и портовиков, которые находятся на переднем крае этой вспышки инфекции.  

ВОЗ рекомендовала правительствам готовиться к ее сдерживанию, включая активное наблюдение, раннее выявление, изоляцию, ведение пациентов, отслеживание контактов и профилактика дальнейшего распространения инфекции.

Правительствам во всем мире следует незамедлительно действовать и вводить строгие протоколы биологической безопасности в аэропортах и ​​портах, в том числе процедуры выявления потенциально инфицированных пассажиров, членов экипажа и моряков из районов, вызывающих обеспокоенность, для сдерживания вспышки и сведения к минимуму любых рисков заражения и защиты работников от смертельной вспышки инфекции.

Авиакомпании, аэропорты, операторы круизных линий, судоходные компании и портовые операторы должны предоставлять работникам самую свежую информацию о вспышке, следовать передовой практике в отношении протоколов по охране труда и обеспечения средствами индивидуальной защиты, вводить в действие процедуры для выявления путешественников, экипаже и/или работников с клиническими симптомами, и подготовить четкие инструкции для работников, занимающихся подозрительными случаями заражения.   

Должны применяться безопасные уровни комплектования экипажей, чтобы обеспечить достаточный отдых членов экипажей в соответствии с национальным законодательством.

Ниже приведены более подробные рекомендации для авиационных работников и авиакомпаний, а также для моряков, докеров и морской отрасли. Все эти рекомендации применимы ко всем работникам и компаниям во всех секторах транспорта.

Рекомендации для авиакомпаний и авиационных работников

Авиакомпании не должны каким-либо образом ограничивать способность работников защищать себя от воздействия, в частности:

  • Разрешать экипажам авиакомпаний и наземному персоналу носить защитное снаряжение по желанию, включая резиновые перчатки и маски для лица.
  • Предоставлять время для членов экипажей и наземного персонала авиакомпании, и надлежащие перерывы для принятия всех необходимых мер предосторожности для защиты от воздействия инфекции.  
  • В случае заражения авиационного работника следует отдавать приоритет изоляции дома, и работники должны получать соответствующую оплату.

Рекомендации для членов экипажей: 

  • Поощрять всех находящихся на борту соблюдать гигиену рук и дыхательных путей, особенно при кашле или чихании.  
  • Экипаж должен пользоваться дезинфицирующими средствами для рук/мытья рук после контакта с любым пассажиром или другим членом экипажа.
  • В случае остановки в пути в стране с известной вспышкой коронавируса экипажу рекомендуется как можно больше оставаться в гостиничных помещениях, соблюдать гигиену рук и дыхательных путей, а также правила безопасного питания (подробнее см. ниже).

Если у пассажира или члена экипажа на борту появляются признаки и симптомы инфекции, следуйте рекомендациям Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA) для кабинных экипажей:  

  • Спросите больного пассажира, куда он/она путешествовал(а) за последние 21 день.
  • Обратитесь за медицинской помощью на месте или медицинской помощью на борту и следуйте их советам.
  • Если возможно, попытайтесь изолировать больного пассажира и переместить соседних пассажиров. Если мест нет, рассмотрите возможность предоставления масок соседним пассажирам.
  • Назначьте одного члена кабинного экипажа для ухода за больным путешественником.
  • Выделите специальный туалет для исключительного использования больного путешественника.
  • Попросите пассажира или члена экипажа использовать маску для лица и при необходимости меняйте ее.
  • Попросите пассажира соблюдать гигиену рук и дыхательных путей:
  • Предоставьте салфетки и посоветуйте путешественнику прикрывать рот и нос при разговоре, чихании или кашле.
  • Посоветуйте больному путешественнику соблюдать надлежащую гигиену рук.
  • Предоставьте гигиенический пакет, чтобы использовать его для безопасной утилизации салфеток.
  • Члены экипажа должны находиться на расстоянии одного метра или более от больного пассажира, если на нем нет соответствующего защитного снаряжения.
  • При прикасании к больному пассажиру член экипажа должен носить соответствующее защитное снаряжение.
  • Все загрязненные предметы (салфетки, маски, одеяла и т.д.) следует хранить в биологически безопасном мешке, если таковой имеется, если нет, запечатать в пластиковый пакет и надписать «биологически безопасный».
  • Спросите сопровождающего(их) путешественника(ов), есть ли у них подобные симптомы.
  • Попросите капитана сообщить о подозреваемом(ых) случае(ях) органам управления воздушным движением и местным органам здравоохранения.
  • Если должностные лица службы здравоохранения не примут иного решения, попросите всех путешественников, сидящих на одном ряду, на 2 ряда впереди и на 2 ряда позади больного путешественника, заполнить Карту информации о местонахождении пассажира, если таковая имеется.

Рекомендации для морской отрасли, моряков и докеров

Большая часть рекомендаций для авиационных работников актуальна для работников круизных лайнеров, а также для всей морской и транспортной отрасли.

Следующие рекомендации Международной ассоциации морского здравоохранения более конкретно касаются морской отрасли, моряков и портовых работников:   

  • Не ограничивать посадку/высадку моряков в незатронутых инфекцией портах.
  • Не ограничивать необходимые посещения судов портовыми агентами, священниками, обслуживающим персоналом и другими.
  • Не посещать продовольственные рынки в Китае и избегать пополнять запасы рыбы и птицы в Китае.
  • Не употреблять сырые яйца, молоко, мясо.
  • Соблюдать строгую гигиену питания, чтобы избежать перекрестного заражения.
  • Убедиться, что все члены экипажа обеспечены средствами защиты лица (5 шт./на человека).
  • Обеспечить судовых инспекторов и других членов экипажа, направляющихся в Китай, средствами противогриппозной вакцинации, дезинфицирующими средствами для рук на спиртовой основе и защиты для лица.
  • Если член экипажа на борту заболел и путешествовал в пострадавшие районы за 2-12 дней до посадки, он должен оставаться в своей каюте.
  • Если член экипажа заболел на судне, заполнить морскую декларацию о состоянии здоровья, уведомить соответствующие портовые власти и проконсультироваться с поставщиками медицинских услуг в следующем порту.

Способы защиты себя и других от коронавируса

В настоящее время не существует вакцины для предотвращения заражения коронавирусом, и лучший способ защитить себя от инфекции - избегать контакта с этим вирусом.

Следуя рекомендациям ООН, перечисляем повседневные привычки, которые могут помочь предотвратить распространение вируса:  

  • Чаще мойте руки теплой водой с мылом не менее 20 секунд или используйте дезинфицирующее средство для рук на спиртовой основе.  
  • При чихании или кашле прикрывайте рот и нос согнутым локтем или салфеткой.
  • Старайтесь не касаться глаз, носа и рта немытыми руками.
  • Избегайте тесного контакта с кем-либо, у кого жар или кашель.
  • Оставайтесь дома, если вы больны.
  • Сразу же обращайтесь за медицинской помощью, если у вас жар, кашель и затрудненное дыхание, и поделитесь своей историей путешествий с медицинскими работниками.
  • Избегайте прямого, незащищенного контакта с животными и поверхностями, соприкасающимися с животными, при посещении рынков животных в пострадавших районах.
  • Избегайте употребления в пищу сырых или недоваренных продуктов животного происхождения и соблюдайте осторожность при обращении с сырым мясом, молоком или яйцами, чтобы избежать перекрестного заражения.


МФТ будет предоставлять обновленную информацию по мере необходимости. Будьте в курсе рекомендаций ВОЗ на их веб-сайте. 

Post new comment

Restricted HTML

  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

НА МЕСТАХ

Hовости 15 Feb 2024

Победа незаконно уволенных работников аэропорта в Индонезии

Индонезийский профсоюз Gebuk одержал крупную победу для своих членов после того, как компания Aerofood Catering Services, занимающаяся организацией питания на авиалиниях, обязалась выплатить
Hовости 12 Feb 2024

Новогоднее обращение Президента МФТ - 2024 год

Братья и сестры в МФТ, 2024 год: сейчас перед нами снова открываются новые возможности, и остаются все вызовы во все более неблагополучном мире. Мы должны продолжать нашу работу по обеспечению
Hовости 09 Feb 2024

В интересах работников компании DHL Logistics в Турции подписано важное соглашение

Турецкий профсоюз Tümtis в переговорах с компанией DHL Logistics Services добился серьезного улучшения условий труда для своих членов. Достигнутое членом МФТ соглашение предусматривает повышение на 73